Tiếng Anh thường ngày

Bánh căn Nha Trang

Học vocab thông qua các bài viết với chủ đề gần gũi, nhẹ nhàng cùng IELTS 1984.
img

IELTS1984

Share

Copy Link

🌿 Vietnamese version

Sống xa quê, phần đông anh em từ Nha Trang đều đồng ý là món ăn được nhớ nhất không phải là đồ hải sản sang chảnh mà chỉ là món Bánh căn đạm bạc, thứ chỉ có ở Nha Trang và thành phố Phan Rang lân cận (*).

Banh Can Nha Trang Tieng Anh Noi the Nao

Thoạt nhìn qua (at first glance), bánh căn rất giống (closely resemble) một đặc sản nổi tiếng (a popular specialty) là Bánh Khọt từ Vũng Tàu, tuy nhiên, 2 món này lại rất khác nhau. 

⭐ Cách chế biến

Cách chế biến và thưởng thức Bánh căn đơn giản hơn Bánh khọt rất nhiều. Không hề có dầu trong khuôn (mold) để làm đế bánh giòn rụm (make the crust crispy), Bánh căn có đế mềm hơn và đế thường có vị cháy xém đặc trưng. Topping cũng khác biệt, người Nha Trang chính gốc chắc có lẽ chỉ thích một ít trứng đánh (whisked egg) trên mặt bánh, thay vì hải sản hay thịt bò fancy ở Bánh khọt. Cuối cùng, bánh căn chỉ ăn với mỡ hành, không ăn cùng rau sống như bánh khọt, hoặc thậm chí như bánh căn Phan Rang. 

⭐ Cảm nhận

Vậy tại sao bánh căn lại thu hút đến vậy (be appealing to sb)? Theo mình, nó là hiện thân (embody) về linh hồn ẩm thực của Nha Trang, và có lẽ của Việt Nam nói chung: sự đơn giản và hài hoà. Sự hài hoà tạo ra từ việc kết hợp vị hơi béo (rich flavour) của topping trứng với đế bánh nhạt từ bột gạo, ăn cùng với mắm nêm để tăng hương vị (enhance the flavour). Tô điểm sau cuối (the final touch) là thêm vào xoài bào, vị chua (acidity) đóng vai trò như thứ cân bằng lại vị mặn của nước chấm. Bánh căn cũng chuyển mình theo sự phát triển của thành phố qua năm tháng. Những hàng ăn (eatery) bán bánh căn đã cố gắng nâng cấp món bánh đơn giản này với topping fancy như bánh khọt để hút khách du lịch và bán giá cao hơn (to justify the higher price). Tuy nhiên, linh hồn đích thực của món vẫn sẽ chỉ nằm ở sự kết hợp đơn giản giữa đế bánh nhạt vị, chấm trong mắm nêm và cân bằng bởi một ít vị chua đơn giản. 

🌿 English version

Living far from the beloved hometown - Nha Trang, most children from this tourist hotspot seem to agree the dish most remembered is not their fancy and lavish seafood but a humble dish of Banh can, a unique treat available only in Nha Trang and the neighbouring city of Phan Rang. 

⭐ Food processing

At first glance, Banh Can closely resembles a much more popular specialty - Banh Khot - from Vung Tau; however, the differences are immense. Banh Can is far simpler in the way it is prepared and served. There is no oil in the molds to make the crust crispy so Banh can is a bit softer outside and thus bears a distinctive burned look at the bottom. The topping is also different, a true Nha Trang-er would only love a simple touch of whisked egg on the top of Banh can instead of an assortment of fancy seafood or beef as in Banh Khot. Lastly, oiled spring onion is the only green in the dish, no fresh herbs are served when enjoying Banh Can.

⭐ Feeling

So, why is such a simple dish so appealing to the locals? To me, it embodies the true soul of Nha Trang and maybe, Vietnamese cuisine, balance and simplicity. The perfect balance is created by combining the rich flavour of the egg topping and the subtle flavor of the charred crispy bottom, with the special dipping sauce Mam Nem (a kind of fermented anchovy sauce) - to enhance the flavour. The final touch to make it perfect is to add shredded raw mango; the acidity acts as a balancer for the saltiness of the sauce. As Nha Trang has been transforming throughout the years, so has Banh Can. The eateries offering this meal have somehow tried to ‘upgrade’ it with fancier toppings of squid and shrimp, in an obvious attempt to make it more attractive to outsiders and justify the higher price. However, the true soul of the dish will always lie in the simple combination and balance of only the bland cake dipped in the salty sauce, with a touch of sourness. That’s it.

 **Học sinh mình bảo Đà Lạt cũng có bánh căn, huc, mình ... chưa đi Đà Lạt, không biết mong mọi người thông cảm.

P.S. Mình viết tiếng Anh trước, sau đó mới dịch sang tiếng Việt nên tiếng Việt sẽ có nhiều chỗ đọc bị cứng một chút.

Bạn muốn sử dụng tiếng Anh tự tin, nhưng chưa thể?

Nếu bạn đã học tiếng Anh nhiều năm, nhưng vẫn không tự tin khi nói/viết một câu tiếng Anh, có thể do mình chưa nắm được gốc rễ của ngôn ngữ.

Nếu vậy, bạn có thể tìm hiểu về phương pháp Học Bản Chất tại IELTS 1984 nhé.

Thảo luận
Địa chỉ: Building 213/9 Nguyễn Gia Trí, Phường 25 Quận Bình Thạnh, TP.HCM
Email: Admin@ielts1984.vn

Công ty Cổ phần Giáo dục Anh ngữ Quang Minh - giấy chứng nhận doanh nghiệp số 0316610266 - Nơi cấp: Sở KHDT TP.HCM

Trung tâm ngoại ngữ Tám Bốn - Quyết định cho phép hoạt động giáo dục số 3098/QĐ-SGDĐT - Nơi cấp: Sở GDĐT TP.HCM

DMCA.com Protection Status
    Review
    Tổng hợp bài mẫu
    Học bản chất